LE COSE CHE SCRIVO IN QUESTO BLOG SONO FRUTTO DELLA MIA FANTASIA (BACATA).
QUALSIASI RIFERIMENTO A PERSONE O FATTI REALMENTE ESISTENTI E' CAUSALE.

domenica 31 agosto 2008

Arrivederci


Affrontando l'etimologia della parola "arrivederci", constatiamo che è composta dall'avverbio a, dal verbo rivedere, e dalla particella pronominale ci.

A rivederci.

Cioè, ci rivedremo.

Saluto, ma nel futuro prossimo o remoto ci si rivedrà.

Ebbene, mai ho notato un uso più improprio di un saluto.

Perlomeno, addio è chiaro.

Non ci vedremo mai più.

Arrivederci, invece, è una presa per i fondelli, spesso.

Anche se non sempre.

Già, lo si dice a una persona che non si conosce molto bene, a cui si dà del Lei.

Poi, a meno che non si tratti di qualcuno che coercitivamente si dovrà vedere (40% dei casi), la persona a cui ci si rivolge è qualcuno che probabilmente non si vedrà mai più ( altro 40% dei casi).

Oltre che probabilmente, non lo si vorrebbe auspicabilmente più vedere.

E, per assurdo, più il saluto viene ripetuto, maggiore è la voglia di disfarsi per sempre della persona.

Arrivederci si dice all'esattore delle tasse quando se ne va.

Addio sarebbe scortese.

Lo stesso dicasi per quelle persone che attaccano bottone e rompono troppo le scatole per essere tollerate.

" C'è un bel sole, vero?".

" Già, bello. Arrivederci, eh!".

" Ma ha visto che il meteo prevede brutto tempo?"

" Già. Arrivederci."

" Che ne dice, pioverà?"

" Non lo so. Arrivederci".

Generalmente, quando arrivo al terzo arrivederci, sono già a cento metri dall'interlocutore.

3 commenti:

  1. Io ho dei dubbi anche sull'addio. Lo intendo quasi come "a Dio" ovvero "se vederci o no,sta nelle mani di dio". Quindi possibilista. Anche gli spagnoli usano adios come un nostro arrivederci. In certi casi ci vuole qualcosa di più definitivo, tipo un bel "A mai più rivederci": lungo,bello,categorico e suona bene. (posologia: usare con parsimonia)

    RispondiElimina
  2. Hummm...in effetti non ci avevo pensato...
    Però, se calcoli che ogni negazione viene annullata da un'altra negazione, e che "A MAI PIU' RIVEDERCI" contiene due negazioni (MAI e PIU'), non vorrei che il nostro interlocutore interpretasse la frase in senso positivo...

    RispondiElimina
  3. Fin ora i miei interlocutori hanno interpretato giusto e si sono smaterializzati nel nulla come desiderato!

    RispondiElimina